Tant el verb afrontar com la locució fer front a tenen el significat de 'resistir, oposar-se, plantar cara'.
Per tant, es pot dir:
afrontar un enemic, els perills, l'adversitat, les contrarietats, les dificultats, els problemes, els riscos, les pressions...
fer front a un enemic, als perills, a [...]
Tant el verb lliurar com el verb entregar expressen el significat de 'posar en poder, a la discreció, d'algú'. Per exemple:
M'han lliurat un paquet.
M'han entregat un paquet.
Igualment, les accions corresponents als verbs lliurar i entregar s'expressen amb els noms lliurament i entrega [...]
gratuïtament, de franc, de manera que no complementa cap nom i, per tant, no hi ha concordança. Per exemple:
L'allotjament és gratis.
El doctor atén consultes gratis.
Per tant, si no hi ha cap nom al qual gratuït, gratuïta pugui fer referència, només es pot fer servir gratis. Per exemple:
Van dinar gratis. [...]
fulletonesc -a
Per fer referència a una novel·la de fulletó o a algun text o alguna cosa que s'hi assembla, cal fer servir l'adjectiu fulletonesc, no fulletinesc, format a partir del nom castellà folletín.
Per tant, cal dir És una pel·lícula fulletonesca, i no És una pel·lícula fulletinesca.
[...]
office
En català, per fer referència a la cambra situada entre la cuina i el menjador dels hotels i d'algunes cases, on es prepara el servei de taula, fem servir el terme normatiu office, manlleu adoptat de l'anglès. Per tant, podem dir una frase com la següent:
S'ha comprat una casa amb [...]
Àrea temàticaTecnologies de la informació i la comunicació
comandament a distància telecomandament En català, no existeix la paraula mando, ja que es tracta d'un castellanisme. El seu equivalent és comandament. Exemples: crit de comandament, comandament militar, comandament de vol.
Per tant, l'aparell que serveix per activar, dirigir o desactivar un altre [...]
El mot castellà interesa utilitzat en l'expressió que apareix als bitllets de loteria (el portador interesa la cantidad de...) no es pot traduir al català literalment. En català, el verb que hem d'utilitzar per redactar les participacions de loteria és participar.
Per tant, la manera apropiada de [...]
precisa, per verificar-ne l'estat de salut o detectar una malaltia incipient. Per tant, en català farem servir reconeixement sistemàtic al costat de revisió mèdica, que n'és un sinònim complementari.
[...]
però les hipòtesis...
Per tant, cal distingir el singular del plural. Per exemple:
Li han de fer una anàlisi clínica.
Li han de fer moltes anàlisis clíniques.
Ara farem un parèntesi.
Escriu això entre parèntesis.
[...]
publitramesa
El terme anglès mailing correspon en català a publitramesa i designa una tramesa publicitària personalitzada que s'envia per correu a persones seleccionades prèviament i que sol constar d'un sobre i d'una carta publicitària. Per tant, es pot dir: Començarem la campanya amb una [...]